Environnements dans QM ?
Nous prendrons u npeu plus de temps en ce qui concerne la communication autour de ce soft, mais je peux déjà dire que le jeu prendra place à différentes époques : une époque étant l'équivalent de ce qu'est un environnement à TM.Hylis wrote:we will take a little more time before the communication around it, but I can tell it will take place in different ages: each one is a different environment, equivalent to the different environments in TM.
Le maniascript :
Hylis wrote:Notre idée, avec ManiaScript, est de faire un langage orienté jeu. Cela veut donc dire qu'il devra savoir manier les principes de sauvegardes, temps réel, interface et réseaux assez facilement. Il doit aussi pouvoir évoluer. Il y a beaucoup à faire dans ce domaine mais on avancera lentement et surement.
Hylis wrote:pour un mode de jeu, un script s'éxécute côté serveur
pour un manialink ou un mediatrack, par exemple, le script s'exécute côté client (protégé)
Ergonomie et gestion de contenu :Hylis wrote:à guise d'exemple, le premier ManiaScript réalisé en interne est un jeu de solitaire type spider qui se lance lorsqu'on roule sur une voie annexe d'un circuit et qui se referme lorsqu'on quitte cette voie.
C'est débile, je sais
refresh wrote:Il serait vraiment appréciable d'avoir une véritable gestion du contenu dans TM², SM et QM:
pouvoir gérer les maps, les voitures, les skins, les blocs et tout autre contenu additionnel directement dans le jeu.
Parce que actuellement, on peut juste ajouter du contenu via le jeu, mais on ne peut pas déplacer, supprimer, renommer, créer des dossiers... Ce serait vraiment agréable car c'est ce qui fait que j'ai un bordel monstre dans l'éditeur de circuits: je ne pense jamais à aller trier tout ça dans Windows avant de lancer le jeu: on ne s'en rends compte qu'une fois qu'on a l'éditeur sous les yeux.
Et puis même... Ca serait tellement plus pratique et "user-friendly" !
Screens et vidéos :Hylis wrote:@refresh
Je ne suis pas certains que ce sera au lancement. Maniaplanet devra ensuite évoluer pour rendre plus confortable un certains usage du système.
Pour le moment, pas de screen ou de vidéo de QM qui n'est pas encore assez abouti.Hylis wrote:there is no screen in the video of QM envs. Too much in progress.
La petite phrase :
Hylis wrote:what is important to think of when you try to imagine how QuestMania work, is," it is different from what I am thinking right at this moment" Then you can easily think how it works
Ce à quoi il faut penser lorsque vous imaginez le fonctionnement de Questmania, c'est "c'est différent de ce que je suis entrain d'imaginer à ce moment même". Alors, vous verrez facilement comment ça fonctionne