Home - Benachrichtigungen - GROUPED

Moderator: German Moderator

Post Reply
User avatar
TMarc
Posts: 13910
Joined: 05 Apr 2011, 19:10
Location: Europe
Contact:

Home - Benachrichtigungen - GROUPED

Post by TMarc » 24 Aug 2015, 10:51

Im Hauptmenü, wenn man sich die Benachrichtigungen anschaut,
steht da ALLE und GROUPED :arrow: Das sollte besser "GRUPPIERT" heißen.
maniaplanet forum global moderator

Link list with FAQ, Support, Wiki, Tutorials, Community activities, and much more.

System specs: Intel i7-970 12GB RAM, nVidia GTX 970, Creative SB X-Fi, 2xSSD

User avatar
Florenzius
Translator
Translator
Posts: 2081
Joined: 27 Jul 2014, 20:31
Location: Saxony
Contact:

Re: Home - Benachrichtigungen - GROUPED

Post by Florenzius » 24 Aug 2015, 12:11

TMarc wrote:Im Hauptmenü, wenn man sich die Benachrichtigungen anschaut,
steht da ALLE und GROUPED :arrow: Das sollte besser "GRUPPIERT" heißen.
Ok, gut erkannt, aber wenn Nadeo was ändern soll, währe es da nicht besser, das ganze im englischen Bereich zu schreiben?
Image

User avatar
TMarc
Posts: 13910
Joined: 05 Apr 2011, 19:10
Location: Europe
Contact:

Re: Home - Benachrichtigungen - GROUPED

Post by TMarc » 24 Aug 2015, 12:13

Nein, weil es Leute aus unserer Community sind, welche die Übersetzungen für Nadeo vornehmen.
maniaplanet forum global moderator

Link list with FAQ, Support, Wiki, Tutorials, Community activities, and much more.

System specs: Intel i7-970 12GB RAM, nVidia GTX 970, Creative SB X-Fi, 2xSSD

User avatar
index
Translator
Translator
Posts: 148
Joined: 17 Jun 2010, 20:59
Contact:

Re: Home - Benachrichtigungen - GROUPED

Post by index » 24 Aug 2015, 20:14

TMarc wrote:Nein, weil es Leute aus unserer Community sind, welche die Übersetzungen für Nadeo vornehmen.
In der Übersetzungsdatenbank scheint es derzeit keinen Eintrag für diesen Text zu geben, daher kann es noch nicht übersetzt werden.

Hoffentlich liest hier auch jemand von Nadeo mit...
Image iNDEX'''

User avatar
Electron
Posts: 700
Joined: 15 Jun 2010, 18:02
Contact:

Re: Home - Benachrichtigungen - GROUPED

Post by Electron » 24 Aug 2015, 22:45

Hallo,

unter Optionen kann man durch Setzen eines Häkchens die eigene Anordnung der Stationen fixieren.

Dieses Statusfeld wurde fatalerweise mit "Layout Anpassen" übersetzt.
Diese Beschriftung suggeriert, dass man durch Anklicken das Layout anpassen kann. Tatsächlich wird nach Anklicken der Schaltfläche die eigene Anordnung der Stationen auf die Standardeinstellung zurückgesetzt. Was sehr ärgerlich ist, wenn man seine Stationen mühevoll nach eigenen Wünschen positioniert hat. Das ist nämlich leider recht fummelig.

Um zu verdeutlichen, dass mit dem Setzen des Häkchens ein Status gesetzt wird bzw. wurde, sollte die Schaltfläche besser "Angepasstes Layout", "Benutzerdefiniertes Layout", "Personalisiertes Layout" oder "Eigenes Layout verwenden" benannt werden.

Auch die englische Übersetzung "Customize The Layout" ist schon nicht richtig.

Post Reply

Return to “Lokalisierung”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest