Page 4 of 4

Re: Het "ik wil vertalen" topic

Posted: 06 Apr 2011, 18:04
by mistertl
Om eerlijk te zijn ziet de vertaling er uit alsof het door een vertaalmachine is gehaald. Het loopt niet echt lekker :mrgreen:

Wellicht is zoiets beter?
Leuk geprobeerd, ik schaam me er voor dat wij niet hebben bedacht om nog een extra puzzel in de screen te stoppen ^_^

Ik kan jullie wel vertellen dat het later zal zijn dan de hier genoemde data. Het duurt nog even voordat de beta klar is. We zullen daarvoor nog aan een aantal aspecten van van Mania Planet werken. Het is minimaal na de E3, maar hoeveel weken er na weten we nog niet.

Voor nu ben ik in ieder geval blij dat we kunnen beginnen met het tonen van screenshots!
Dit is de eerste ingame screen, vanuit de Mediatracker. We voegden een logo toe aan de bovenkant, en zie de eerste screen Image

Het was erg leuk om deze puzzel te maken. Sommige mensen dachten dat het niet zou lukken om de puzzel op tijd klaar te hebben, maar zij hadden het fout! Zij waren verrast over de tijd die het in beslag nam.

Hierom zal ik (als er nog een puzzel komt) het aantal stukjes verhogen :mrgreen:

De evil Hylis is terug :lol:

Ik denk dat twee mensen even genoemd mogen worden: reaby en djkueken voor deze snelle oplossing, zelfs ik had moeite om het bij te benen aangezien ik druk bezig ben met ShootMania ^_^

Cheers
Florent

Re: Het "ik wil vertalen" topic

Posted: 06 Apr 2011, 18:16
by w1lla
aangepast met jouw aanbeveling.

Re: Het "ik wil vertalen" topic

Posted: 09 Apr 2011, 03:23
by Knutselmaaster
Forum regels vertaald...

Re: Nieuws over TrackMania 2 (centraal)

Posted: 14 Apr 2011, 14:11
by TorbenX
w1lla wrote: botsingen in TM2? [/u]

Nee
Hylis wrote: Al jaren weten we wat we zouden als we de botsing te integreren, maar we doen niet omdat je meer belangrijke dingen op onze lijst. Net als u bijvoorbeeld een goede fps en een goede RPG.
Dit lijkt me een vertaling uit de vertaalmachine. Is dit niet beter:
"Al jaren denken we aan de optie om botsingen in het spel te integreren, maar we werken er niet aan omdat er belangrijkere dingen zijn, zoals het creëren van een goede FPS en een goede RPG."

Enuuh...ik wil niet eigenwijs doen of me met dingen gaan bemoeien, dus...sorry.

Re: Nieuws over TrackMania 2 (centraal)

Posted: 14 Apr 2011, 15:01
by TheM
TorbenX wrote:
w1lla wrote: botsingen in TM2? [/u]

Nee
Hylis wrote: Al jaren weten we wat we zouden als we de botsing te integreren, maar we doen niet omdat je meer belangrijke dingen op onze lijst. Net als u bijvoorbeeld een goede fps en een goede RPG.
Dit lijkt me een vertaling uit de vertaalmachine. Is dit niet beter:
"Al jaren denken we aan de optie om botsingen in het spel te integreren, maar we werken er niet aan omdat er belangrijkere dingen zijn, zoals het creëren van een goede FPS en een goede RPG."

Enuuh...ik wil niet eigenwijs doen of me met dingen gaan bemoeien, dus...sorry.
Het Nederlands in het bepaalde stukje is inderdaad niet "je van het"...
Aangepast.

Re: Het "ik wil vertalen" topic

Posted: 21 Apr 2011, 13:42
by TorbenX
Ik vond nog wat meer informatie op het sticky topic onder het kopje 'Botsingen'.

Ondanks dat er geen ongelukken in het spel zijn, lijkt er toch een soort van 'auto-schade' in het spel te zitten. Dit zien we terug op dit plaatje:

Image

Zoals jullie kunnen zien is de kleur deels van de auto af en de bumper hangt aan de linker kant los.
Er komen dus geen ongelukken tussen auto's, maar het in contact komen met de omgeving lijkt de auto wel te kunnen beschadigen.
Er komt binnenkort vast meer informatie hierover.

Hylis wrote:On a gardé les collisions avec le décors si ça vous semble rasionnable comme choix.
Hylis schreef:
We hebben het op visuele schade gehouden als jullie dat niet erg vinden.

Re: Het "ik wil vertalen" topic

Posted: 21 Apr 2011, 13:48
by mistertl
Bedankt, heb het centrale informatietopic geupdatet :)