
TitlePack Center translations project
Moderator: English Moderator
- Dommy
- Translator
- Posts: 1866
- Joined: 25 Aug 2011, 21:45
- Manialink: exchange
- Location: Poland
- Contact:
Re: TitlePack Center translations project
Added italian translations! Grazie db89! 

Ryzen 7 2700X, GTX 1070 Ti, 16 GB RAM, Windows 10 Insider Build
FORUM MODERATOR • CREATOR OF SHOOTMANIA GALAXY & TRACKMANIA² PURSUIT
Contact me via GALAXY & PURSUIT DISCORD
FORUM MODERATOR • CREATOR OF SHOOTMANIA GALAXY & TRACKMANIA² PURSUIT
Contact me via GALAXY & PURSUIT DISCORD
Re: TitlePack Center translations project
Hi domino54,
i have updated my part of the translation (german).
Dropbox: https://dl.dropboxusercontent.com/u/744 ... r-ru-1.rtf
Google Drive: https://drive.google.com/file/d/0B_KSoK ... sp=sharing
Everything marked with green color has been updated.
There´s one francais translation missing (marked red).
Merry Christmas!
i have updated my part of the translation (german).
Dropbox: https://dl.dropboxusercontent.com/u/744 ... r-ru-1.rtf
Google Drive: https://drive.google.com/file/d/0B_KSoK ... sp=sharing
Everything marked with green color has been updated.
There´s one francais translation missing (marked red).
Merry Christmas!

Re: TitlePack Center translations project
added all Russian translations, and edited some English mistakes (everything in yellow):
http://www.mediafire.com/view/2hw4hbifc ... r-ru-1.rtf
http://www.mediafire.com/view/2hw4hbifc ... r-ru-1.rtf
- staff head of ESL TM²Stadium -
Re: TitlePack Center translations project
Great job guys
Please do not use "die" or "kill". In ShootMania players only get eliminated.
Here the missing translation that index noticed:
FRANÇAIS
Campagne solo Flight pour Stadium.
But you forgot still a few other places in the translation?
ENGLISH
1 vs 1 Combo. The player which is eliminated less times wins.
POLSKI
Combo 1 na 1. Gracz, który zginie mniej razy wygrywa.
FRANÇAIS
1 vs 1 Combo. Le joueur éliminé le moins souvent gagne.
DEUTCH
1 vs 1 Combo. Der Spieler mit den wenigsten Eliminierungen gewinnt.
FRANÇAIS
Travaux en cours, pour ShootMania.
FRANÇAIS
Campagne solo complête pour Canyon, créée par Mr.DVD.
And now a few small typos, and better wording here:
Red is changed / added
- Combo
ENGLISH
Mode 2 vs 2 made by Nadeo. Use pick-up items and eliminate two opponents.
FRANÇAIS
Mode 2 contre 2 créé par Nadeo. Utilisez les items au sol et éliminez les 2 adversaires.
- Ultimate Challenge 3
ENGLISH
The third complete solo campaign for TrackMania created by Mr.DVD. This time placed in Valley environment.
La 3ème campane solo complète pour TrackMania. Crée par Mr.DVD. Cette fois ci pour l’environnement Valley.
- Mini Ahoy! 3
ENGLISH
Second (yes, second) title made by Käpt'n Iglu.
FRANÇAIS
Second (oui, le second) Title Pack créé par Käpt'n Iglu.
- Mr.DVD's Minis 1
ENGLISH
Small tracks. Small desc.
FRANÇAIS
Petits circuits, petite description. [there was an i too much in the word description]
- Obstacle
ENGLISH
Check your skill on challenging Obstacle courses! [there was an e too much in the word challenging]
FRANÇAIS
Testez vos compétences en courses d’Obstacle.
- Raid
ENGLISH
If you're not afraid to discover long and difficult tracks in wonderful landscapes, you can try to play to the title pack Raid! [there was an f too much in the word afraid]
FRANÇAIS
Si vous n’avez pas peur de découvrir des circuits long et difficiles dans des paysages magnifiques, vous pouvez essayer de jouer au mode de jeu Raid!
- Revolution
ENGLISH
Classic online maps stacked in solo campaign.
FRANÇAIS
Maps classiques en ligne réunis en une campagne solo.[there was an h too much in the word campagne. Basically the same word game in English: there is no champaign in the campaign
]
- Search and Download PRO
ENGLISH
Capture one of two opposing team poles and keep defenders away from them!
FRANÇAIS
Capturez l’un des deux pôles des équipes ennemies et défendez-le ensuite!
- Ski-Pass
ENGLISH
"Take your Ski-Pass and bring your car skiing!" This MOB mini pack includes 6 maps built over one single huge object, simulating innovated hills.
"Nimm´ Deinen Ski-Pass und bring Dein Auto zum Skilauf!" Diese MOB-Minipack beinhaltet 6 Strecken, die über eine einzelnes, riesiges Objekt gebaut wurden und große Hügel simulieren.
FRANÇAIS
“Prenez votre forfait de ski et amenez votre voiture à la course de ski!†Ce minipack de MOB contient 6 maps qui ont été créés sur un seul object géant, simulant des montagnes inédites.
- Thumbler
ENGLISH
"24 maps to disarticulate your thumb". Solo campaign, no objects, just 33 MB! Some jump and some contortion to finish. Maps are short, tricky and a bit difficult.
FRANÇAIS
“24 maps pour désarticuler votre pouceâ€. Campagne solo, pas d’objets, juste 33MO! Quelques sauts et de la tension pour finir. Les maps sont courtes, délicates et un peu difficiles. [In French they often speak of MegaOctets and not of MegaBytes]
- Wastelands
ENGLISH
Test your skills on the dusty roads of the Wastelands!
FRANÇAIS
Testez vos compétences sur les routes poussiéreuses de Wastelands!
- World Trial Club
ENGLISH
Different race styles and 45 tracks in solo. Made for compete!
FRANÇAIS
Différents styles de course et 45 circuits en solo. Créé pour la compétition!
- 3D Signs
ENGLISH
"3DSigns for your Stadium tracks" This pack includes 8 horizontal and 8 vertical 3D arrows to be placed everywhere and in any orientation.
FRANÇAIS
“Panneaux 3D pour vos circuits Stadium†Ce pack inclut 8 flèches 3D verticales et horizontales prêtes à être placées n’importe où et dans n’importe quelle direction.

Please do not use "die" or "kill". In ShootMania players only get eliminated.

Here the missing translation that index noticed:
Code: Select all
- Flight's Universe
ENGLISH
Flight's solo campaign for Stadium.
POLSKI
Kampania solo Flighta do Stadium.
DEUTSCH
Flight's Solo-Kampagne für Stadium.
FRANÇAIS
MISSING
ITALIANO
Campagna solitaria Flight per Stadium.

FRANÇAIS
Campagne solo Flight pour Stadium.
But you forgot still a few other places in the translation?
Code: Select all
- Interface
ENGLISH
1 vs 1 Combo. The player which die less times wins.
POLSKI
Combo 1 na 1. Gracz, który zginie mniej razy wygrywa.

ENGLISH
1 vs 1 Combo. The player which is eliminated less times wins.
POLSKI
Combo 1 na 1. Gracz, który zginie mniej razy wygrywa.
FRANÇAIS
1 vs 1 Combo. Le joueur éliminé le moins souvent gagne.
DEUTCH
1 vs 1 Combo. Der Spieler mit den wenigsten Eliminierungen gewinnt.
Code: Select all
- Paradox Jump Pack
ENGLISH
Work in progress mission in ShootMania.

FRANÇAIS
Travaux en cours, pour ShootMania.
Code: Select all
- Ultimate Challenge
ENGLISH
Complete solo campaign for Canyon created by Mr.DVD.

FRANÇAIS
Campagne solo complête pour Canyon, créée par Mr.DVD.
And now a few small typos, and better wording here:
Red is changed / added
- Combo
ENGLISH
Mode 2 vs 2 made by Nadeo. Use pick-up items and eliminate two opponents.
FRANÇAIS
Mode 2 contre 2 créé par Nadeo. Utilisez les items au sol et éliminez les 2 adversaires.
- Ultimate Challenge 3
ENGLISH
The third complete solo campaign for TrackMania created by Mr.DVD. This time placed in Valley environment.
La 3ème campane solo complète pour TrackMania. Crée par Mr.DVD. Cette fois ci pour l’environnement Valley.
- Mini Ahoy! 3
ENGLISH
Second (yes, second) title made by Käpt'n Iglu.
FRANÇAIS
Second (oui, le second) Title Pack créé par Käpt'n Iglu.
- Mr.DVD's Minis 1
ENGLISH
Small tracks. Small desc.
FRANÇAIS
Petits circuits, petite description. [there was an i too much in the word description]
- Obstacle
ENGLISH
Check your skill on challenging Obstacle courses! [there was an e too much in the word challenging]
FRANÇAIS
Testez vos compétences en courses d’Obstacle.
- Raid
ENGLISH
If you're not afraid to discover long and difficult tracks in wonderful landscapes, you can try to play to the title pack Raid! [there was an f too much in the word afraid]
FRANÇAIS
Si vous n’avez pas peur de découvrir des circuits long et difficiles dans des paysages magnifiques, vous pouvez essayer de jouer au mode de jeu Raid!
- Revolution
ENGLISH
Classic online maps stacked in solo campaign.
FRANÇAIS
Maps classiques en ligne réunis en une campagne solo.[there was an h too much in the word campagne. Basically the same word game in English: there is no champaign in the campaign

- Search and Download PRO
ENGLISH
Capture one of two opposing team poles and keep defenders away from them!
FRANÇAIS
Capturez l’un des deux pôles des équipes ennemies et défendez-le ensuite!
- Ski-Pass
ENGLISH
"Take your Ski-Pass and bring your car skiing!" This MOB mini pack includes 6 maps built over one single huge object, simulating innovated hills.
"Nimm´ Deinen Ski-Pass und bring Dein Auto zum Skilauf!" Diese MOB-Minipack beinhaltet 6 Strecken, die über eine einzelnes, riesiges Objekt gebaut wurden und große Hügel simulieren.
FRANÇAIS
“Prenez votre forfait de ski et amenez votre voiture à la course de ski!†Ce minipack de MOB contient 6 maps qui ont été créés sur un seul object géant, simulant des montagnes inédites.
- Thumbler
ENGLISH
"24 maps to disarticulate your thumb". Solo campaign, no objects, just 33 MB! Some jump and some contortion to finish. Maps are short, tricky and a bit difficult.
FRANÇAIS
“24 maps pour désarticuler votre pouceâ€. Campagne solo, pas d’objets, juste 33MO! Quelques sauts et de la tension pour finir. Les maps sont courtes, délicates et un peu difficiles. [In French they often speak of MegaOctets and not of MegaBytes]
- Wastelands
ENGLISH
Test your skills on the dusty roads of the Wastelands!
FRANÇAIS
Testez vos compétences sur les routes poussiéreuses de Wastelands!
- World Trial Club
ENGLISH
Different race styles and 45 tracks in solo. Made for compete!
FRANÇAIS
Différents styles de course et 45 circuits en solo. Créé pour la compétition!
- 3D Signs
ENGLISH
"3DSigns for your Stadium tracks" This pack includes 8 horizontal and 8 vertical 3D arrows to be placed everywhere and in any orientation.
FRANÇAIS
“Panneaux 3D pour vos circuits Stadium†Ce pack inclut 8 flèches 3D verticales et horizontales prêtes à être placées n’importe où et dans n’importe quelle direction.
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest