Translations Library for gamemodes by domino54

Moderators: Xymph, NADEO

User avatar
Sparkster
Posts: 440
Joined: 15 Aug 2014, 16:26

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by Sparkster »

jui wrote:I like the german casual version (du) better than then "Sie" version its to much for a game like TM imo 8-)
But i play in English anyway so ....
Well the "Sie" Version is used in the german Maniaplanet version in global so I decided to do so.
User avatar
Sparkster
Posts: 440
Joined: 15 Aug 2014, 16:26

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by Sparkster »

Time to update the german translation.

Code: Select all

63 => "Fahren Sie weit weg!",
64 => "$<%1$> hat $<%2$> gefangen",
65 => "$<%1$> ist der erste Polizist.",
66 => "$<%1$> ist jetzt Polizist!",
67 => "Der vorherige Polizist hat das Spiel verlassen.",
68 => "Fallen Sie nicht unter die Map!",
69 => "Fahren Sie nicht aus der Map raus!",
70 => "$<%1$> ist der letzte Dieb!",
71 => "Polizisten auf Streife: %1",
72 => "verbleibende Diebe: %1",
73 => "Die Diebe sind entkommen!",
74 => "Alle Diebe sind gefasst",
85 => "Werden Sie zum ersten Polizisten!",
86 => "Möchten Sie der erste Polizist sein? Drücke Sie $6BFDELETE$g um mit erhöhter Wahrscheinlichkeit erster Polizist zu werden.",
87 => "Ihre Chance, Polizist zu werden:",
88 => "Anzahl der Spieler, die als erster Polizist sein wollen:",
89 => "Da Sie der erste Polizist sind",
90 => "Für das Überleben eines anderen Fanges",
91 => "Da Sie einen Dieb gefasst haben",
92 => "Für das Überleben bis zum Ende",
93 => "Sie campen! Für einen Abbruch %1 Meter vorwärts fahren!"
User avatar
Dommy
Translator
Translator
Posts: 1866
Joined: 25 Aug 2011, 21:45
Location: Poland
Contact:

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by Dommy »

Why did you add %1 in translation #72?
Ryzen 7 2700X, GTX 1070 Ti, 16 GB RAM, Windows 10 Insider Build
FORUM MODERATOR • CREATOR OF SHOOTMANIA GALAXY & TRACKMANIA² PURSUIT

Contact me via GALAXY & PURSUIT DISCORD
User avatar
Sparkster
Posts: 440
Joined: 15 Aug 2014, 16:26

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by Sparkster »

domino54 wrote:Why did you add %1 in translation #72?
my fault delete "%1" :teub:
User avatar
adamkooo2
Posts: 1318
Joined: 13 Jun 2014, 08:43
Location: Slovakia
Contact:

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by adamkooo2 »

Code: Select all

LANGUAGE: "SK"
63 => "Ujdi, čo najďalej!",
64 => "$<%1$> chytil $<%2$>",
65 => "$<%1$> je prvý policajt!",
66 => "$<%1$> je nový policajt!",
67 => "Predchádzajúci policajt opustil hru",
68 => "Nechoď pod mapu",
69 => "Nejazdi mimo mapy",
70 => "$<%1$> je posledný zlodej!",
71 => "Policajtov: %1",
72 => "Zostávajúcich zlodejov",
Fix for slovakian language for pursuit
/\rkady
Image
RonneyCZ
Posts: 13
Joined: 10 Jan 2015, 19:54

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by RonneyCZ »

Hello do you need czech translate? There isnt a problem for me to help
User avatar
Dommy
Translator
Translator
Posts: 1866
Joined: 25 Aug 2011, 21:45
Location: Poland
Contact:

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by Dommy »

I'm open to receive all translations ;)
Ryzen 7 2700X, GTX 1070 Ti, 16 GB RAM, Windows 10 Insider Build
FORUM MODERATOR • CREATOR OF SHOOTMANIA GALAXY & TRACKMANIA² PURSUIT

Contact me via GALAXY & PURSUIT DISCORD
RonneyCZ
Posts: 13
Joined: 10 Jan 2015, 19:54

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by RonneyCZ »

It's very hard to translate into czech, if theres any other czech person that can correct me if i mistaken do it

Code: Select all

LANGUAGE: "CZ"
63 => "Uteč co nejdál!",
64 => "$<%1$> chytil $<%2$>",
65 => "$<%1$> je prvním policistou!",
66 => "$<%1$> je novým policistou!",
67 => "Předchozí policista opustil hru",
68 => "Nepadejte pod mapu",
69 => "Nejezděte mimo mapu",
70 => "$<%1$> je posledním zlodějem!",
71 => "Policisti: %1",
72 => "Zůstávajících zlodějů",
73 => "Zlodějové unikli!",
74 => "Všichni zlodějové byli chycení",
<<< translations for other mode >>>
85 => "Stát se policistou",
86 => "Chceš být prvním policistou? Klikni na klávesu $6BFDELETE$g pro šanci na vybrání!",
87 => "Tvoje šance stát se prvním policistou:",
88 => "Počet hráčů kteří chtějí být vybráni jako první policista:",
89 => "Za to že jsi prvním policistou",
90 => "Za přežití dalšího zatčení",
91 => "Za chycení zloděje",
92 => "Za přežití do konce kola",
93 => "Camper! Jeď %1 metrů dál pro zabránění skrývání!",
Last edited by RonneyCZ on 09 Apr 2015, 17:49, edited 1 time in total.
User avatar
Sparkster
Posts: 440
Joined: 15 Aug 2014, 16:26

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by Sparkster »

You can exclude me. I can't speak czech. :?
RonneyCZ
Posts: 13
Joined: 10 Jan 2015, 19:54

Re: Translations Library for gamemodes by domino54

Post by RonneyCZ »

Edited a bit just to let you know
Post Reply

Return to “General Tools”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest